L’evento
Siamo felici di invitarti a celebrare con noi il giorno del nostro matrimonio. La cerimonia si terrà presso il Castello di Villalta, un luogo ricco di storia e bellezza, immerso nelle colline friulane.
🕚 Inizio cerimonia: ore 11:00
🍽️ A seguire: pranzo e cena, fino a tarda sera
👗 Dress code: elegante
La cerimonia si svolgerà sia all’interno che all’esterno del castello. Ti suggeriamo di scegliere un abbigliamento che ti faccia sentire a tuo agio e ti permetta di goderti la giornata fino a sera. Un cambio scarpe è più che benvenuto!
Come arrivare?
🌆 Da Udine centro
In auto: circa 20 minuti. Prendere la SS13 in direzione nord (verso San Daniele del Friuli), seguire le indicazioni per Fagagna / Villalta.
🛣️ Dall’autostrada
Prendere l’uscita Udine Nord (A23) e seguire le indicazioni per Fagagna, poi Villalta. Il castello è ben segnalato negli ultimi chilometri.
🚗 Parcheggio
Il castello dispone di parcheggi, ma i posti sono limitati. Se possibile, ti invitiamo a condividere il viaggio con altri invitati: sarà un bel modo per iniziare insieme la giornata!
The event
We are delighted to invite you to celebrate our wedding with us. The ceremony will be held at Villalta Castle, a place steeped in history and beauty, nestled in the friulian hills.
🕚 Ceremony begins: 11:00 a.m.
🍽️ Followed by: lunch and dinner, until late
👗 Dress code: elegant
The ceremony will take place both indoors and outdoors at the castle. We suggest choosing an outfit that makes you feel comfortable and allows you to enjoy the day until the evening. A change of shoes is more than welcome!
How to get there?
🌆 From Udine city centre
By car: about 20 minutes. Take the SS13 northbound (towards San Daniele del Friuli), follow the signs for Fagagna / Villalta.
🛣️ From the motorway
Take the Udine Nord exit (A23) and follow the signs for Fagagna, then Villalta. The castle is well signposted in the last few kilometres.
🚗 Parking
The castle has parking available, but spaces are limited. If possible, we kindly invite you to share your ride with other guests: it’s a lovely way to start the day together!
Conferma la tua
partecipazione
Se non l’hai ancora fatto, ti preghiamo di confermare la tua partecipazione compilando questo modulo entro il 30 aprile!
Confirm your attendance
If you haven’t already, we kindly ask you to confirm your attendance by filling out this form by April 30!

Averti con noi è l’unico regalo di cui abbiamo bisogno. Ma se ti facesse piacere contribuire al nostro primo viaggio da sposi, la nostra meta sarà la Cina! Ogni pensiero ci aiuterà ad assaggiare tutti i ravioli al vapore che il Paese ha da offrire 🥟
Destinatario: Carla Rotiroti o Davide De Biasio (conto cointestato)
IBAN: FR80 2043 3026 26N2 6762 2741 450
BIC: NTSBFRM1XXX
Your presence is the only gift we need. But if you’d like to contribute to our first journey as a married couple, we’re heading to China! Every gift will help us sample all the dumplings the country has to offer 🥟
Account Holder: Carla Rotiroti or Davide De Biasio (Joint Account)
IBAN: FR80 2043 3026 26N2 6762 2741 450
BIC: NTSBFRM1XXX
Contatti
Per qualsiasi domanda, non esitare a contattarci! Saremo felici di aiutarti con indicazioni, parcheggi e suggerimenti per alloggi nelle vicinanze del Castello .
Contacts
If you have any questions, feel free to reach out! We’ll be happy to help with directions, parking details, and accommodation.

